Мероприятия по содействию адаптации несовершеннолетних иностранных граждан


В настоящее время Россия аккумулирует крупные миграционные потоки, обусловленные социально-экономическими проблемами и неравномерностью развития стран постсоветского пространства. Большая часть постоянного миграционного притока населения нашей страны - выходцы из стран средней Азии и Кавказа.
Приблизительно треть от общего числа мигрантов составляют дети, представляющие наиболее сложную и проблемную группу населения. Перемещение данной группы в границах одной страны или между государствами может приводить к потере социальной идентичности, а также затруднять доступ к получению многих социальных услуг.
ХМАО – Югра является привлекательным регионом для трудовых мигрантов. Наибольшее количество мигрантов из Таджикистана, Узбекистана, Кыргызстана, Казахстана работают в округе. Трудовые мигранты приезжают к месту работы вместе с детьми, в том числе с детьми дошкольного возраста. Многие из этих детей в будущем получат российское гражданство и трудоустроятся в России.
Успешная работа возможна при активном участии всех социальных партнеров: самих детей-мигрантов, их родителей, педагогов, психологов, представителей общественных организаций, национальных диаспор и пр.
Наибольшие проблемы в адаптации и интеграции детей мигрантов связаны с языковым и социокультурным барьерами, которые мешают успешному вовлечению детей мигрантов в различные виды образовательной, культурно-досуговой и социальной деятельности.
Особенность работы заключается в ориентировании на формирование у детей – мигрантов навыков культуры речи и освоение психолого-педагогических приемов общения. Представленные мероприятия позволяют не только адаптировать детей-мигрантов к социуму в поликультурной среде, но и развивать их склонности, способности и интересы.
Под термином «дети-мигранты» подразумеваются несовершеннолетние в возрасте от 3-х до 18 лет, дети иноэтничных мигрантов, не владеющие или плохо владеющие русским языком и воспитанные в иной этнокультурной среде.
В детском саду для организации продуктивной коррекционной работы созданы следующих условий:
- комплексная работа и взаимодействие педагогов, специалистов, родителей (законных представителей);
- своевременное и поэтапное включение ребенка–билингва в новую социокультурную среду. Это дидактические игры, наблюдения, сюжетно-ролевые игры;
- коммуникативный принцип обучения;
- учет специфики двух языков, особенностей двух культур, своеобразия речевой среды ребенка;
- создание психологически комфортного для ребенка климата в социуме;
- систематичность и последовательность обучения.